Marguerite Eymery adotou o pseudônimo Rachilde e ganhou notoriedade no cenário literário francês do fim do século XIX. No Mercure de France, petite revue que iniciou sua série moderne em 1890, destacou-se, entre outras colaborações, por manter a rubrica “Les Romans”, destinada à divulgação de resenhas de romances publicados na época. Neste artigo, analisamos as resenhas que aparecerem entre 1896, primeiro ano de “Les Romans”, e 1898. Discorremos, também, sobre a biografia de Rachilde, bem como sobre sua trajetória literária e na imprensa do fin-de-siècle.
Ana de Castro Osório, ao escrever Uma Lição da História (1909), traduz os saber, sentir e fazer lite...
Ma post-doctorante, Caroline Crépiat, et moi-même avons développé une base de données réunissant les...
Este ensaio visa a analisar o relato (récit) em Maurice Blanchot a partir das duas versões da sua ob...
Cet article présente un conte problématique à double titre. Premièrement, il s’agit d’une réécriture...
À la fin du XIXe siècle, le Symbolisme s’est établi dans le champ littéraire français et pour garant...
Patricia Sampaio Silva, maître de conférences L’émergence du Brésil moderne À partir d’une bibliogra...
Em estudo comparativo entre o escritor brasileiro Lima Barreto (1881-1922) e o francês Anatole Franc...
Le but de cet article est de proposer une réflexion sur le rapport que l’historiographie brésilienne...
Ao reconstruir uma parte desconhecida da vida de Emilio Rouede, nascido na França em 1848, emigrado ...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
Nas representações coletivas, o diário pessoal e a carta figuram como um terreno de predileção das m...
Les néologismes féminisme et féministe apparaissent de manière sporadique dans le vocabulaire médica...
Les deux traductions roumaines intégrales en hexamètres de l’Iliade ont vu le jour l’une au début, l...
Cet article porte sur les relations entre l’œuvre de Proust et la prose de fiction décadente. D’abor...
Aunque rigurosamente estructurada en su cronología y densa en su tiempo, la historia de La Celestina...
Ana de Castro Osório, ao escrever Uma Lição da História (1909), traduz os saber, sentir e fazer lite...
Ma post-doctorante, Caroline Crépiat, et moi-même avons développé une base de données réunissant les...
Este ensaio visa a analisar o relato (récit) em Maurice Blanchot a partir das duas versões da sua ob...
Cet article présente un conte problématique à double titre. Premièrement, il s’agit d’une réécriture...
À la fin du XIXe siècle, le Symbolisme s’est établi dans le champ littéraire français et pour garant...
Patricia Sampaio Silva, maître de conférences L’émergence du Brésil moderne À partir d’une bibliogra...
Em estudo comparativo entre o escritor brasileiro Lima Barreto (1881-1922) e o francês Anatole Franc...
Le but de cet article est de proposer une réflexion sur le rapport que l’historiographie brésilienne...
Ao reconstruir uma parte desconhecida da vida de Emilio Rouede, nascido na França em 1848, emigrado ...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
Nas representações coletivas, o diário pessoal e a carta figuram como um terreno de predileção das m...
Les néologismes féminisme et féministe apparaissent de manière sporadique dans le vocabulaire médica...
Les deux traductions roumaines intégrales en hexamètres de l’Iliade ont vu le jour l’une au début, l...
Cet article porte sur les relations entre l’œuvre de Proust et la prose de fiction décadente. D’abor...
Aunque rigurosamente estructurada en su cronología y densa en su tiempo, la historia de La Celestina...
Ana de Castro Osório, ao escrever Uma Lição da História (1909), traduz os saber, sentir e fazer lite...
Ma post-doctorante, Caroline Crépiat, et moi-même avons développé une base de données réunissant les...
Este ensaio visa a analisar o relato (récit) em Maurice Blanchot a partir das duas versões da sua ob...